Japanese-Multilingual Place Names and POIs
Over 3.1 million entries
Covers 14 languages
Place names and POIs
Overview
CJKI’s Japanese-Multilingual Place Names and Points-of-Interest (POIs) Database provides comprehensive coverage of Japanese place names, as well as points-of-interest and facilities in Japan. Points-of-interest, or “POIs”, are the kind of entities that appear in maps and tourist guides, and are needed for detailed maps of Japan. This is an ambitious, large-scale resource of Japanese place names and POIs in CJK, European, and other Asian languages like Thai, Vietnamese, and Indonesian. JMP is extremely useful for machine translation and neural machine translation applications, which frequently fail to translate Japanese proper nouns in general, and Japanese POIs in particular.
Currently JMP, which is being constantly proofread and updated, covers over 3.1 million entries in the following 14 languages (Japanese plus 13 languages): Japanese, English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Russian, Vietnamese, Indonesian, Thai, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean.
The database covers the following types of Japanese POIs:
・Government offices
・Educational Institutions
・Public facilities
・Highways
・Stations
・Airports and harbors
・Commercial facilities
・Amusement facilities
・Place names (towns and cities)
・Town sections
Japanese-Multilingual Place Names and POIs
JP | SC | TC | Korean | English | Arabic |
---|---|---|---|---|---|
成田国際空港 | 成田国际机场 | 成田國際機場 | 나리타국제공항 | Narita International Airport | مطار ناريتا الدولي |
那覇空港 | 那霸机场 | 那霸機場 | 나하공항 | Naha Airport | مطار ناها |
東京駅 | 东京站 | 東京站 | 도쿄역 | Tokyo Station | محطة طوكيو |
京都府庁 | 京都府厅 | 京都府廳 | 교토부청 | Kyoto Prefectural Office | مكتب محافظة كيوطو |
大阪市 | 大阪市 | 大阪市 | 오사카시 | Osaka City | مدينة أوساكا |
Asian languages
JP | Indonesian | Vietnamese | Thai | Hindi | Russian |
---|---|---|---|---|---|
成田国際空港 | Bandar Udara Internasional Narita | Sân bay quốc tế Narita | ท่าอากาศยานนานาชาตินะริตะ | नारिता अंतर्राष्ट्रीय हवाई अड्डा | Международный аэропорт Нарита |
那覇空港 | Bandar Udara Naha | Sân bay Naha | ท่าอากาศยานนะฮะ | नाहा हवाई अड्डा | аэропорт Наха |
東京駅 | Stasiun Tokyo | Ga Tokyo | สถานีโตเกียว | टोक्यो स्टेशन | станция Токио |
京都府庁 | Kantor Pemerintahan Kyoto | Tòa nhà chính quyền tỉnh Kyoto | ที่ว่าการนครเกียวโต | क्योतो प्रीफ़ेक्चर मुख्यालय | администрация префектуры Киото |
大阪市 | Kota Osaka | Thành phố Osaka | อำเภอโอซากา | ओसाका सिटी | город Осака |
European languages
JP | German | Portuguese | Spanish | French | Italian |
---|---|---|---|---|---|
成田国際空港 | Internationaler Flughafen Narita | Aeroporto Internacional de Narita | Aeropuerto Internacional de Narita | Aéroport international de Narita | Aeroporto Internazionale di Narita |
那覇空港 | Flughafen Naha | Aeroporto de Naha | Aeropuerto de Naha | Aéroport de Naha | Aeroporto di Naha |
東京駅 | Bahnhof Tokio | Estação de Tóquio | Estación de Tokio | Gare de Tokyo | Stazione di Tokyo |
京都府庁 | Präfekturverwaltung Kyoto | Sede do Governo de Quioto | Oficina Prefectural de Kyoto | Préfecture de Kyoto | Sede del Governo prefettizio di Kyoto |
大阪市 | Stadt Osaka | Cidade de Osaka | Ciudad de Osaka | Ville d'Osaka | Città di Osaka |
Practical Applications
JMP is used by some of the world’s major IT companies in a wide variety of applications, such as:
Machine translation
Information retrieval
Morphological analysis
Named-entity recognition
Input method editors
Geographical data for maps
Related Resources
Japanese Place Name Variants
Japanese place names and their romanized variants
Chinese-Japanese Place Names
Chinese-Japanese database of CJK and Western place names
Korean-Japanese Place Names
Korean-Japanese database of CJK and Western place names